ANACOREX: Anáfora y expresiones referenciales en el bilingüismo: Triangulando enfoques de corpus y experimentales
Datos generales
Ámbito: Nacional
Fecha de inicio:
01/09/2021.
Fecha de finalización:
31/08/2025
Cristóbal Lozano
Ministerio de Ciencia e Innovación
PID2020-113818GB-I00
- Universidad de Granada
España
- Universidad Autónoma de Madrid
- Universidade do Porto
- Universidad de San Andrés
- Universidade Nova de Lisboa
- Vrije Universiteit Brussel
- University of Edinburgh
- University of Ioanina
- University of Frankfurt
- University of Bremen
UNIVERSIDAD DE GRANADA(UGR): Ana Díaz-Negrillo, Nobuo Ignacio López Sako, Teresa Quesada, Fernando Martín-Villena, Elena García-Guerrero, Jorge Montaño, Maica Espínola Rosillo. UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE MADRID (UAM): Amaya Mendikoetxea, Aída García-Tejada UNIVERSIDAD DE BREMEN (Germany): Marcus Callies UNIVERSIDAD DE FRANKFURT (Germany): Jacopo Torregrossa VRIJE UNIVERSITEIT BRUSSEL (Belgium): An Vande Casteele UNIVERSIDAD DE SAN ANDRÉS (Argentina): Carlos Gelormini-Lezama UNIVERSIDADE NOVA DE LISBOA (Portugal): Ana Madeira , Alexandra Fiéis UNIVERSIDADE DO PORTO (Portugal): Joana Teixeir NLP GO TECHNOLOGIES (Spain): Mario Barcala UNIVERSITY OF EDINBURGH (UK): Antonella Sorace UNIVERSITY OF IOANINA (Greece): Alexandra Prentza
Descripción del proyecto
Resumen:
Una pregunta fundamental en la investigación sobre el bilingüismo es cómo adquieren y procesan los bilingües sus dos lenguas y cómo éstas influyen entre sí. Investigaremos varias poblaciones bilingües (adultos aprendices de una segunda lengua, niños bilingües, "attriters" y hablantes de herencia) y, como grupo de control, hablantes monolingües nativos. Nos centraremos en un fenómeno lingüístico frecuente: la resolución de anáfora (RA) o cómo las diferentes expresiones referenciales (ER) se relacionan con sus antecedentes en el discurso previo. Aún queda por investigar en profundidad los múltiples factores (psico)lingüísticos y cognitivos que regulan la elección de ER en el discurso de los bilingües y los monolingües.
La presente propuesta de investigación (ANACOREX) continúa y expande lo iniciado en nuestro proyecto previo (ANACOR, FFI2016-75106-P, A corpus-based approach to anaphora resolution in second language acquisition: beyond the interfaces: finalización 31-12-2020, extensión 30-06-2021). En ANACOR, se usaron datos de corpus discursivos naturales para explorar cómo se adquiere la RA en una segunda lengua (L2) por parte de los adultos. Muchos de los factores descubiertos en ANACOR que afectan a la RA aún no han sido testeados en experimentos dado que los investigadores experimentales tradicionalmente han estudiado un tipo de estructura anafórica en particular y una serie limitada de factores intraoracionales. Por tanto, nuestro conocimiento actual de la RA en bilingües es aún limitado. En el nuevo proyecto ANACOREX perseguimos obtener una comprensión y visión más completas de los múltiples factores que regulan la RA en estas poblaciones bilingües mediante la triangulación de diferentes metodologías (corpus, experimentos 'offline' y experimentos 'online' como los de tiempo de reacción y de seguimiento ocular), diversos tipos de datos procedentes de los mismos bilingües (lenguaje escrito vs. hablado), varios factores que intervienen en la RA, y diferentes poblaciones bilingües, combinaciones de L1-L2 y modelos teóricos.
El proyecto presenta una triple contribución. Primero, haremos nuestra aportación, en el ámbito internacional, a la investigación en bilingüismo y segundas lenguas en general y al campo lingüístico de la RA en particular. Los resultados ayudarán, en última instancia, a una mejor comprensión sobre cómo los bilingües manejan sus dos lenguas. Segundo, nuestro enfoque contribuirá a visualizar y concienciar sobre la necesidad (y los beneficios) de la triangulación en la investigación sobre el bilingüismo. Tercero, la creación de nuevos (sub)corpus y la expansión de los existentes (CEDEL2 y COREFL), producto de anteriores proyectos de investigación, constituye una importante contribución metodológica en el área de las Humanidades Digitales y de la investigación de corpus de aprendices en particular. El activo de este proyecto es un sólido equipo investigador interdisciplinar de alcance internacional cuya estrecha colaboración hará viable la consecución de diversos e innovadores objetivos de triangulación en la investigación del bilingüismo y la RA.
Áreas:
- Español LE/L2 > ADQUISICIÓN > Temas de adquisición de segundas lenguas > Aprendizaje implícito
- Español LE/L2 > ADQUISICIÓN > Temas de adquisición de segundas lenguas > Conocimiento metalingüístico
Palabras clave: anáfora, psicolingüística, corpus
Objetivos:
Investigación de la resolución de anáfora en aprendices de L2
Metodología:
Corpus de aprendices de L2
Experimentos psicolingüísticos
Resultados de investigación:
Enlaces de interés: https://www.researchgate.net/project/ANACOREX-Anaphora-and-referring-expressions-in-bilingualism-Triangulating-corpus-and-experimental-approaches, https://wpd.ugr.es/~cristoballozano